Another look at the Parable of the Two Sons

La tradition textuelle de Matthieu 21: 28-32 est complexe. Trois variantes fondamentales: 1) Le premier fils dit non, mais change d'avis et les chefs juifs disent que c'est lui qui a fait la volonté du père: Sinaiticus, C, Famille 1; 2) Le premier fils dit oui, mais n'accomplit pas l'ordre du père:...

Full description

Bibliographic Details
Author:W. I. Richards
Published: S.n., s.l., 1978
Volume:23
Pages:5-14, bibliogr. (2 p)
Periodical:Biblical Research
Format:Article
Status:Active
Description
Summary:La tradition textuelle de Matthieu 21: 28-32 est complexe. Trois variantes fondamentales: 1) Le premier fils dit non, mais change d'avis et les chefs juifs disent que c'est lui qui a fait la volonté du père: Sinaiticus, C, Famille 1; 2) Le premier fils dit oui, mais n'accomplit pas l'ordre du père: c'est le deuxième qui est alors le fils obéissant: B, Thèta, Famille 13; 3) Le premier fils dit non, mais obéit (comme en 1), pourtant les chefs juifs estiment que le deuxième fils, le désobéissant, est celui qui a accompli la volonté paternelle: Codex D et plusieurs mss. Vetus Latina. L'A recherche la version originale et conclut: Matthieu a comparé le fils qui dit oui mais n'obéit pas aux responsables juifs.