Welt und Zeit bei Augustin

Le temps et le monde sont étroitement solidaires: le temps commença avec le monde et s'écoule avec lui; il se mesure et le marque de son instabilité. Ces données philosophiques sont, comme toujours chez Augustin, comprises en fonction de Dieu: au temps s'oppose l'éternel, le monde est l'oeuvre du Cr...

Volledige beschrijving

Bibliografische gegevens
Auteur:Walther Verwiebe
Gepubliceerd in: Meiner, Leipzig, 1933
Reeks:Forschungen zur Geschichte der Philosophie und Pädagogie
Deel:5
Volume:3
Aantal Pagina's:IV-88
Formaat:Book
Onderwerp:- Werken > In Ioannis Evangelium et Epistulam
- Doctrine > De wereld
- Doctrine > Tijd. Geschiedenis > Tijd > Tijd
- Doctrine > Tijd. Geschiedenis > Tijd > Tijd > Tijd en Eeuwigheid
Status:Active
Omschrijving
Samenvatting:Le temps et le monde sont étroitement solidaires: le temps commença avec le monde et s'écoule avec lui; il se mesure et le marque de son instabilité. Ces données philosophiques sont, comme toujours chez Augustin, comprises en fonction de Dieu: au temps s'oppose l'éternel, le monde est l'oeuvre du Créateur. Dieu seul est, les choses fluctuantes furent et seront. Ur ergo tu sis, transcende tempus, conclut Augustin (Tr. in Jo. 38,10). Il faut dépasser aussi le monde, et voilà marqué dans sa source et sous sa forme négative l'aspiration vers Dieu qui est le mouvement même de l'âme d'Augustin.