I Cor 7,12a à la luùière de lexégèse patristique et contemporaine

En polonais Le problème des mariages mixtes en milieu non croyant, c-est-à-dire sans doute païen étant donné que la lettre s'adresse à la communauté de Corinthe. Pour les exégèts de l'époque patrsitique il s'agit du cas de la conversion de l'un des époux après le marriage, les modernes penchent pour...

Ausführliche Beschreibung

Bibliographische Detailangaben
VerfasserIn:J. Zaleski
Volumen:16
Seiten:17-30
Zeitschrift:Studia theologica Varsaviensia
Nummer:2
Format:Article
Status:Needs Review
Beschreibung
Zusammenfassung:En polonais Le problème des mariages mixtes en milieu non croyant, c-est-à-dire sans doute païen étant donné que la lettre s'adresse à la communauté de Corinthe. Pour les exégèts de l'époque patrsitique il s'agit du cas de la conversion de l'un des époux après le marriage, les modernes penchent pour le cas d'un des épux déjà chrétien avant le mariage. Dans l'Ewpression "c'est moi qui le dis, non le Seigneur", s'agit-il d'un commandement (Tertullien, Jérôme, Théodoret), d'un consiel (l4mbrosiastre)