I Cor 7,12a à la luùière de lexégèse patristique et contemporaine

En polonais Le problème des mariages mixtes en milieu non croyant, c-est-à-dire sans doute païen étant donné que la lettre s'adresse à la communauté de Corinthe. Pour les exégèts de l'époque patrsitique il s'agit du cas de la conversion de l'un des époux après le marriage, les modernes penchent pour...

Descrizione completa

Dettagli Bibliografici
Autore:J. Zaleski
Volume:16
Pagine:17-30
Periodico:Studia theologica Varsaviensia
Numero:2
Formato:Article
Status:Needs Review
Descrizione
Riassunto:En polonais Le problème des mariages mixtes en milieu non croyant, c-est-à-dire sans doute païen étant donné que la lettre s'adresse à la communauté de Corinthe. Pour les exégèts de l'époque patrsitique il s'agit du cas de la conversion de l'un des époux après le marriage, les modernes penchent pour le cas d'un des épux déjà chrétien avant le mariage. Dans l'Ewpression "c'est moi qui le dis, non le Seigneur", s'agit-il d'un commandement (Tertullien, Jérôme, Théodoret), d'un consiel (l4mbrosiastre)