From metaphor to Theology: 'Prorium' and 'Translatum' in Cicero, Augustine, Eriugena and Abelard
Cicero de orat. 3,37-40 introduces the terms 'proprium' and 'translatum' in rhetorical applications, and Augustine doctr. christ. 2,6,7; 2,10,15 and 3,29,40 transforms these terms to theological applications (AnPh 1996, 1321).
Auteur: | Wanda Zemler-Cizewski |
---|---|
Publié: |
S.n.,
s.l.,
1994
|
Volume: | 13 |
Pages: | 37-52 |
Périodique: | Florilegium |
Format: | Article |
Sujet: | -
Biographie
>
Relations et Sources
>
Platonisme. Néo-platonisme
>
Platonisme de Varron, Cicéron et Virgile
>
Cicéron
- Oeuvres > Études de vocabulaire/Thèmes > Thèmes - Vocabulaire latin > P > Proprium - Oeuvres > Études de vocabulaire/Thèmes > Thèmes - Vocabulaire latin > T > translatum - Oeuvres > Œuvres doctrinales > De doctrina christiana |
Statut: | Needs Review |
Résumé: | Cicero de orat. 3,37-40 introduces the terms 'proprium' and 'translatum' in rhetorical applications, and Augustine doctr. christ. 2,6,7; 2,10,15 and 3,29,40 transforms these terms to theological applications (AnPh 1996, 1321). |
---|