From metaphor to Theology: 'Prorium' and 'Translatum' in Cicero, Augustine, Eriugena and Abelard

Cicero de orat. 3,37-40 introduces the terms 'proprium' and 'translatum' in rhetorical applications, and Augustine doctr. christ. 2,6,7; 2,10,15 and 3,29,40 transforms these terms to theological applications (AnPh 1996, 1321).

Bibliografische gegevens
Auteur:Wanda Zemler-Cizewski
Gepubliceerd in: S.n., s.l., 1994
Volume:13
Pagina's:37-52
Tijdschrift:Florilegium
Formaat:Article
Onderwerp:- Biografie > Relaties en Bronnen > [Platonisme. Néo-platonisme] > Platonisme van Varro, Cicero en Vergilius > Cicero
- Werken > Studies over woordenschat/Thema's > Thema's - Latijnse woordenschat > P > Proprium
- Werken > Studies over woordenschat/Thema's > Thema's - Latijnse woordenschat > T > translatum
- Werken > Leerstellige werken > De doctrina christiana
Status:Needs Review
Omschrijving
Samenvatting:Cicero de orat. 3,37-40 introduces the terms 'proprium' and 'translatum' in rhetorical applications, and Augustine doctr. christ. 2,6,7; 2,10,15 and 3,29,40 transforms these terms to theological applications (AnPh 1996, 1321).