Dulcedo Dei
Ein Beitrag zur Theologie der griechischen und lateinischen Bibel
L'auteur étudie l'origine de l'idée de la dulcedo Dei dans la Bible et la littérature patristique. Nulle part dans l'A.T. on ne parle de la douceur de Dieu: on dit qu'il est bon (tôle) ce que les Septante traduisent tantôt par agathos, tantôt par chreistos. Les latins à leur tour rendent ce dernier...
Author: | Joachim Ziegler |
---|---|
Published: |
Aschendorff,
Münster,
1937
|
Series: | Alttestamentlichen Abhandelungen |
Part: | 13 |
Volume: | 2 |
Total Pages: | VIII-107 |
Format: | Book |
Status: | Needs Review |
_version_ | 1797134789608734720 |
---|---|
all_dates_date_mv | 1937-01-01T00:00:00Z |
author | Joachim Ziegler |
author_facet | Joachim Ziegler |
author_role | Author |
collection | Bibliography |
container_total_pages_str | VIII-107 |
container_volume | 2 |
description | L'auteur étudie l'origine de l'idée de la dulcedo Dei dans la Bible et la littérature patristique. Nulle part dans l'A.T. on ne parle de la douceur de Dieu: on dit qu'il est bon (tôle) ce que les Septante traduisent tantôt par agathos, tantôt par chreistos. Les latins à leur tour rendent ce dernier terme par une grande variété de traductions: dulcis, sauvis, iucundus, benignus. Au sujet de la dulcedo Dei dans l'ancienne Eglise, il faut soulinger la théorie des 5 sens sprirituels, qui remonte à Origène, l'interprétation cultuelle du Psaume 34, 9, parteillement suggérée par 1 Petr. 2,3 et par les rites d'initiation et la fruitio Dei chez saint Augustin |
format | Book |
id | 13142 |
part_str | 13 |
publishDate | 1937 |
publishPlace_str_mv | Münster |
publisher | Aschendorff |
record_format | augustine |
series | Alttestamentlichen Abhandelungen |
sort_date | 1937-01-01T00:00:00Z |
spelling | 13142 augustine Bibliography dulcedo dei: ein beitrag zur theologie der griechischen und lateinischen bibel Dulcedo Dei: Ein Beitrag zur Theologie der griechischen und lateinischen Bibel Author Joachim Ziegler L'auteur étudie l'origine de l'idée de la dulcedo Dei dans la Bible et la littérature patristique. Nulle part dans l'A.T. on ne parle de la douceur de Dieu: on dit qu'il est bon (tôle) ce que les Septante traduisent tantôt par agathos, tantôt par chreistos. Les latins à leur tour rendent ce dernier terme par une grande variété de traductions: dulcis, sauvis, iucundus, benignus. Au sujet de la dulcedo Dei dans l'ancienne Eglise, il faut soulinger la théorie des 5 sens sprirituels, qui remonte à Origène, l'interprétation cultuelle du Psaume 34, 9, parteillement suggérée par 1 Petr. 2,3 et par les rites d'initiation et la fruitio Dei chez saint Augustin Needs Review Book 2 13 VIII-107 Alttestamentlichen Abhandelungen 1937 1937 Aschendorff Münster |
spellingShingle | Dulcedo Dei: Ein Beitrag zur Theologie der griechischen und lateinischen Bibel Joachim Ziegler Alttestamentlichen Abhandelungen |
status_str | Needs Review |
title | Dulcedo Dei: Ein Beitrag zur Theologie der griechischen und lateinischen Bibel |
title_full | Dulcedo Dei: Ein Beitrag zur Theologie der griechischen und lateinischen Bibel |
title_fullStr | Dulcedo Dei: Ein Beitrag zur Theologie der griechischen und lateinischen Bibel |
title_full_unstemmed | Dulcedo Dei: Ein Beitrag zur Theologie der griechischen und lateinischen Bibel |
title_short | Dulcedo Dei |
title_sort | dulcedo dei: ein beitrag zur theologie der griechischen und lateinischen bibel |
title_sort_txt | dulcedo dei: ein beitrag zur theologie der griechischen und lateinischen bibel |
title_sub | Ein Beitrag zur Theologie der griechischen und lateinischen Bibel |