L'Occident et les documents de la controverse arienne

L'A. rappelle dans quelles circonstances et à quel moment ces documents se sont répandus dans l'Occident chrétien. Les premiers documents traduits en latin sont très brefs et très insuffisants; encore n'apparaissent-ils qu'après 355. Hilaire de Poitiers lui-même ignorera le symbole de Nicée juqu'à l...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor:Gustave Bardy
Publicado: S.n., s.l., 1940
Volumen:20
Páginas:28 - 63
Lenguaje:francés
Periódico:Revue des sciences religieuses
Formato:Article
Tópico:- Biografía > Relaciones y Fuentes > Arrianismo > [Arianisme - généralités] > [Hérésie / Nicée]
- Biografía > Relaciones y Fuentes > Arrianismo > [Arianisme - généralités] > [Hilaire de Poitiers]
Estado:Active
Descripción
Sumario:L'A. rappelle dans quelles circonstances et à quel moment ces documents se sont répandus dans l'Occident chrétien. Les premiers documents traduits en latin sont très brefs et très insuffisants; encore n'apparaissent-ils qu'après 355. Hilaire de Poitiers lui-même ignorera le symbole de Nicée juqu'à la veille de son exil. Et sans Hilaire, l'Occident n'aurait presque rien possédé sur la controverse.