'Sacrum, sacramentum, sacrificium' dans le livre de la Sagesse
En étudiant, dans la tradition manuscrite du texte latin de la Sagesse, la traduction de μυστή�?ίον, l'on constate la coexistence de sacrum, sacramentum et sacrificium. L'auteur évoque des témoignages épigraphiques et lexicographiques montrant une transposition habituelle de μυστή�?ίον par sacrum, p...
Autor: | Jean Doignon |
---|---|
Publicado: |
S.n.,
s.l.,
1956
|
Páginas: | 240-253 |
Periódico: | Revue des Études Latines |
Número: | 34 |
Formato: | Article |
Tópico: | -
Obras
>
Estudios / Temas de vocabulario
>
Temas - Vocabulario latino
>
S
>
[Sacramentum]
- Obras > Estudios / Temas de vocabulario > Temas - Vocabulario latino > S > [Sacré (le-)] - Obras > Estudios / Temas de vocabulario > Temas - Vocabulario latino > S > [Sacrificium] - Obras > De civitate Dei > civ. Dei IV - Doctrina > Del hombre a Dios > La revelación divina > Exégesis > [Exégèse des textes de l'Ancien Testament] > Sabiduría |
Estado: | Active |
Sumario: | En étudiant, dans la tradition manuscrite du texte latin de la Sagesse, la traduction de μυστή�?ίον, l'on constate la coexistence de sacrum, sacramentum et sacrificium. L'auteur évoque des témoignages épigraphiques et lexicographiques montrant une transposition habituelle de μυστή�?ίον par sacrum, puis indique comment sacramentum s'est constitué comme doublet 'chrétien' à côté de sacrum, enfin il donne les raisons stylistiques qui expliquent le remplacement de sacrum par sacrificium. |
---|