'Sacrum, sacramentum, sacrificium' dans le livre de la Sagesse

En étudiant, dans la tradition manuscrite du texte latin de la Sagesse, la traduction de μυστή�?ίον, l'on constate la coexistence de sacrum, sacramentum et sacrificium. L'auteur évoque des témoignages épigraphiques et lexicographiques montrant une transposition habituelle de μυστή�?ίον par sacrum, p...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor:Jean Doignon
Publicado: S.n., s.l., 1956
Páginas:240-253
Periódico:Revue des Études Latines
Número:34
Formato:Article
Tópico:- Obras > Estudios / Temas de vocabulario > Temas - Vocabulario latino > S > [Sacramentum]
- Obras > Estudios / Temas de vocabulario > Temas - Vocabulario latino > S > [Sacré (le-)]
- Obras > Estudios / Temas de vocabulario > Temas - Vocabulario latino > S > [Sacrificium]
- Obras > De civitate Dei > civ. Dei IV
- Doctrina > Del hombre a Dios > La revelación divina > Exégesis > [Exégèse des textes de l'Ancien Testament] > Sabiduría
Estado:Active
Descripción
Sumario:En étudiant, dans la tradition manuscrite du texte latin de la Sagesse, la traduction de μυστή�?ίον, l'on constate la coexistence de sacrum, sacramentum et sacrificium. L'auteur évoque des témoignages épigraphiques et lexicographiques montrant une transposition habituelle de μυστή�?ίον par sacrum, puis indique comment sacramentum s'est constitué comme doublet 'chrétien' à côté de sacrum, enfin il donne les raisons stylistiques qui expliquent le remplacement de sacrum par sacrificium.