Il significato dell'esegesi letterale in Basilio e in Agostino
Omelie sull'Esamerone e De Genesi ad litteram I-III
L'exégèse allégorique d'Origène favorisait les interprétations gnostiques et manichéennes. Basile dans ses Homélies sur l'Hexaéméron (entre 370 et 376) et plus tard (entre 401 et 415) Augustin, qui connaît l'oeuvre de Basile par la traduction d'Eustathius, dans le De Genesi ad litteram, ont tenté, a...
Author: | Elena Cavalcanti |
---|---|
Published: |
S.n.,
s.l.,
1987
|
Volume: | 4 |
Pages: | 119-142 |
Periodical: | Annali di Storia dell'Esegesi |
Format: | Article |
Topic: | -
Works
>
Exegetical works
>
De Genesi ad litteram
- Doctrine > From man to God > Divine revelation > Exegesis > Genesis, Accounts of Creation |
Status: | Active |
Summary: | L'exégèse allégorique d'Origène favorisait les interprétations gnostiques et manichéennes. Basile dans ses Homélies sur l'Hexaéméron (entre 370 et 376) et plus tard (entre 401 et 415) Augustin, qui connaît l'oeuvre de Basile par la traduction d'Eustathius, dans le De Genesi ad litteram, ont tenté, avec succès, d'élaborer une interprétation des premiers chapitres de la Genèse plus littérale, tenant pour réels les actions et les événements rapportés dans le texte sacré, mais en cherchant toujours à mettre en lumière la signification théologique et spirituelle de la Parole de Dieu. |
---|