Il significato dell'esegesi letterale in Basilio e in Agostino

Omelie sull'Esamerone e De Genesi ad litteram I-III

L'exégèse allégorique d'Origène favorisait les interprétations gnostiques et manichéennes. Basile dans ses Homélies sur l'Hexaéméron (entre 370 et 376) et plus tard (entre 401 et 415) Augustin, qui connaît l'oeuvre de Basile par la traduction d'Eustathius, dans le De Genesi ad litteram, ont tenté, a...

Full description

Bibliographic Details
Author:Elena Cavalcanti
Published: S.n., s.l., 1987
Volume:4
Pages:119-142
Periodical:Annali di Storia dell'Esegesi
Format:Article
Topic:- Works > Exegetical works > De Genesi ad litteram
- Doctrine > From man to God > Divine revelation > Exegesis > Genesis, Accounts of Creation
Status:Active
Description
Summary:L'exégèse allégorique d'Origène favorisait les interprétations gnostiques et manichéennes. Basile dans ses Homélies sur l'Hexaéméron (entre 370 et 376) et plus tard (entre 401 et 415) Augustin, qui connaît l'oeuvre de Basile par la traduction d'Eustathius, dans le De Genesi ad litteram, ont tenté, avec succès, d'élaborer une interprétation des premiers chapitres de la Genèse plus littérale, tenant pour réels les actions et les événements rapportés dans le texte sacré, mais en cherchant toujours à mettre en lumière la signification théologique et spirituelle de la Parole de Dieu.